多汁的喜马拉雅饺子称为MOMO,对西藏和尼泊尔的美食进行了极好的介绍,可以在杰克逊高地,伍德赛德和埃尔姆赫斯特(Elmhurst)中找到丰富的多样性,在那里居住着许多外籍人士。皇后区的那部分非常幸运,它拥有一年一度的MOMO爬网,每年9月加冕冠军,并从行政区及其他地区吸引奉献者。这里是皇后区绝对最好的MOMO的指南(因此是纽约)。
The绝对Best
1.莫莫渴望的Sukuti Momo
38-07 69th St.,伍德赛德;718-255-1714
Kathmandu-born Mingma夏尔巴人专门从事can be best described as fusion momo at the restaurant she opened in 2018. Taco momo festooned with guacamole, tomato, and black beans is a tribute to the Mexican food trucks that line nearby Roosevelt Avenue, and tandoori momo served on a skewer nod to Nepal’s neighbor India. They’re both as tasty as they are inventive, but the most crave-able variety happens to be one of the most traditional, the sukuti momo。金炸牛肉填充的新月形撒上酱油,辣椒和生姜,上面撒上肉类的“ buff stried jerky”的小块 - 称为sukuti的空水牛 - 以及新鲜的香菜,西红柿和洋葱。由此产生的带有咸味,略带甜味的Buff-Beef组合可能会想到印度美食,但根据Mingma的说法,它一直是尼泊尔人。
2.拉萨快餐的Sha Momo
37-50 74th St.,杰克逊高地;646-256-3805
尽管有这个名字,但厨师老板Sang Jien Ben在Jackson Heights的传奇隐藏的藏族餐厅的MOMO并没有什么迅速的。一旦发现了位于前庭的标志,就可以向后跋涉,在那里您将获得Sha Momo的令人愉悦的香气,多汁的牛肉饺子充满并蒸熟到订单。用四川辣椒,芹菜,生姜和大蒜调味,并在竹蒸锅中搭配,圆形百褶饺子想起了小牛或中国汤饺子,几乎像包装纸一样多汁但坚固。像XLB一样,它们很好地拿到了桌子上的黑色醋,但是侵略性的智利酱也有粉丝。这些邪教的莫莫不仅使这个卑鄙的地方成为饺子目的地,而且还可以在一个叫做llasa新鲜食物的Elmhurst Ortost的菜单上找到。
3. Phayul的炸牛肉Momo
Phayul 1,37-65 74th St.,第二佛罗里达州,杰克逊高地;718-424-1869;Phayul 2,37-59 74th St.(第37街入口),杰克逊高地;718-433-9696
Chef-owner Chime Tendha’s Phayul is surely the only Tibetan restaurant in New York with two locations directly across the street from each other.The original lies up a narrow staircase, and like several other of the neighborhood’s momo parlors has the ramshackle aura of a hidden establishment complete with open kitchen. The newer location is decidedly fancier, featuring flocked wallpaper, a chandelier with blue-and-red lights, and round gilt plaques of Buddhist religious imagery.两者都提供真正令人惊叹的炸牛肉莫莫。煎炸将褶皱的圆形包装变成了金棕色的美食,其裂纹的地幔包围着一个多汁的泡泡糖芯,里面装满了四川辣椒,生姜和红洋葱的牛肉。它们本身很棒,甚至有一些黑色醋和两种辣酱中的任何一个:一种是一种辣椒的糊状糊,是中餐馆通常看到的那种,另一个是一种橙色的藏族酱,称为七从辣椒,生姜,大蒜和洋葱的混合物中获得了Zing。
4.Woodside Cafe的粉红色奶油酱中的莫莫
64-23 Broadway, Woodside; 347-642-3445
Back when Woodside Cafe opened in 2010, the awning promised Italian food in addition to Indian, Nepali, and American fare. The menu even offered pitch-perfect pasta puttanesca. Today, it’s almost all Nepali, but thankfully New York City’s only momo with an Italian accent —本质上是Momo Alla伏特加— remain. Chef-owner Purushotam Khadgi hails from Kathmandu, Nepal’s capital, but he worked for a decade at Sotto Cinque on Manhattan’s Upper’s East Side, hence his signature “momo in pink cream sauce” which draw their culinary DNA from the classic pasta dish. Since many South Asians don’t partake of alcohol, Khadgileaves out the vodka, but the dumplings are lovely nonetheless. For an added kick, ask for some fiery house hot sauce.
5.momochai的牛肉jhol momo
57-16 Woodside Ave.,Woodside;347-730-6089
“如果很热,那就是汤莫莫。”当被问及室温,芝麻味的肉汤时,在这家位于木头杰克逊高地的Momo Ground零餐厅的小餐厅里沐浴着jhol momo。其他每家制造Jhol Momo或在汤中饺子的餐厅都用辣椒热的辛辣汤提供服务,但是Lama的姐姐Januka Maskey决定像在尼泊尔的夏季一样准备这样的菜。结果是由芝麻,地面大豆和香菜制成的凉爽酱汁中的奇妙的对比度,炸牛肉饺子,味道比喜马拉雅味更中东。肤色薄的新月形MOMO中的肉每天都是新鲜的,导致几乎蓬松的质地。
6。尼泊尔·巴查娜·加尔(Nepali Bhancha Ghar)的山羊Jhol Momo
罗斯福大街74-15,杰克逊高地;718-806-1409
The jhol momo — dumplings in a head-clearing chicken-and-tomato soup seasoned with garlic and green chile — is a revelation at this restaurant whose name means “Nepali eating house.” Most people get beef, but the sleeper hit is the goat. The musky meat is wrapped in a sturdy green wrapper that gets its color from spinach and stands up well to the soup.
7. Lungta亚洲小酒馆的牛肉C momo
75-16百老汇,Elmhurst;917-745-1777
“C” stands for chile at this Elmhurst spot named for the wind horse, a common figure on Tibetan prayer flags. Order the C momo and you’ll be presented with eight crescent-shaped dumplings glazed in sweet-and-spicy chile sauce atop a sizzling bed of onion and cabbage. The blazing-hot platter lets off almost as much steam as a horse climbing the chilly peaks of the Himalayas. Take in the show while the orange-red dumplings cool. If you happen to look up while eating them you’ll notice the ceiling, which bears a golden wheel of dharma, is the same color as the C momos, an auspicious and tasty coincidence indeed.
8.阿玛·喜马拉雅王子清真厨房的emchi momo
37-56 74th St.,杰克逊高地;718-406-9036
妈妈什么时候不是一个妈妈?当它是一个emchi momo时,一个蓬松的蒸bun面包,里面装满了碎牛肉,并用酱油和黑胡椒调味。这种新颖性与四杯烤腌制,同样燃烧的辣酱,一小碗牛肉汤和一个侧面的沙拉一起提供新颖性。卡巴布王子和中国餐厅。走过蒸汽桌,找到一个红色和金色的座位区域,上面装饰着西藏的大照片。与许多藏族餐厅一样,收银机上方有一个高高的祭坛,上面有达赖喇嘛的照片。被咬伤,他仍然微笑。当被问及Emchi的含义时,柜台后面的女人说这意味着美国人。也许这顿饭的美国部分是侧面沙拉。
