后院环球一微量鱼误标签实践本地热门餐厅明介讲道BlueGinger因调用Sbablefish'butri环球字块,Tsai还说,他使用黄油鱼名,而非线性鱼名,仅仅因为听上去更好。环球并带回蓝金洁脸书页面澄清问题
写道:
上星期日波士顿环球上头有文章描述餐厅和零售商误贴鱼名文章引用我广受欢迎的黄油鱼菜,我在蓝金洁公司服务12年黄油鱼过去和现在都一直是Sablefish常用名称,FDA现在表示这些名称不再互换食药局表示黄油鱼可称西贝鱼,但西贝鱼不可称黄油鱼声音混淆你并不孤单容我直截了当
黄油鱼为海鲜和餐饮行业中的人常用名称,指可持续高质量鱼,又称Sablefishablefish也被广泛称为黑鳕鱼,是市场最持久捕获、丰饶和美味的鱼很明显,我无意愚弄任何人,指盘中用鱼比比贝鱼或黑鳕-它只是我一直使用的名称和我喜欢的名称
读过文章后,突出点是餐厅和超市正在以较低成本和质量的鱼替代更贵的鱼,诱使消费者为下级产品支付更多钱。肯定不是我的黄油鱼菜技术上说有黄油鱼, 但它小扁鱼, 通常用于诱饵和成本2比3上值20元/磅买下我的西波鱼为什么我要调用贵鱼像Sablefish的名字 低级诱饵鱼关键是我不会鱼的高质量和美味 和黄油鱼是一个常用名称
我同意目标环球文章停止海产食品误标签 由那些想以消费者开销为代价我也同意在这方面需要更多规范。我不同意的是环球使用我的名字故事 质疑本行业某些人的道德
归根结底,作为一个厨师25年, 我想提供最好的鱼品, 并尽最大可能对海洋负责Butterfish或Sablefish或Blackcord-不管你指它-满足这些目标自第一天起,我们就通知客户黄油鱼也被称为Sablefish, 甚至说它常烟雾化成鱼传播环球记事本我鼓励受人摇摆质疑我作为主厨完整性者访问美国国家海洋渔业局网站 清晰表示黄油鱼是可接受常见比贝鱼语言FDA网站同无数人并发
平安佳食
明台
心想什么街弧对了:明或环球?或两者兼有并使用短语"可接受和常用语言" 频繁使用,好吗?
蓝金洁[脸书
