显示所有标签的文章:

Snitch先生

  1. Snitch先生
    好吧,很好,我们会告诉你 如果您真的想知道昨晚主持雪茄店的厨师的名字……
  2. Snitch先生
    盲件:不要告诉彭博版 哪个名人厨师在他的新餐厅炫耀他对无吸烟法律的无视?
  3. Snitch先生
    什么厨师免费骑着松露火车? 最后我们听说,白松露的价格约为每磅3,400美元。If we know, the chefs certainly do, which makes the following story so awful: It seems that a certain well-known chef came into one of the city’s top Italian restaurants recently and having announced himself, proceeded to order a tasting menu — with lots of truffles. Course after course came out, including several with the prized shavings on them, each one described in person by the restaurant’s equally famous chef. But when it came time to present the bill, the visitor wouldn’t pay it, claiming to be just a hardworking fellow cook. After much fury in the kitchen, and to avoid a further scene, the chef’s truffles were comped. He received a nominal bill of a $130 for the feast and tipped $20. That’s all we can say, we’re afraid, but if you have any guesses as to who the parties involved might be, feel free to make them in the comments. If you get it right, we will nod knowingly here at our desk. Earlier: Have White Truffles Finally Gone Too Far?
  4. Snitch先生
    谁是Le Cirque的神秘ragamuffin? 勇敢的人是那个没有外套的人漫步到勒尤西克的人:伍迪·艾伦(Woody Allen)曾经成为邮政when he was turned away after doing just that, and Frank Zappa, upon being forced to wear one, famously told Sirio, “This better be the best fucking meal of my life … If I don’t like this meal, you’re paying for the suit.” (They went on to become buddies.) We were intrigued, then, when the subject of yesterday’s Ask a Waiter column, Elli Jafari, told us that to this day, just one man is allowed to break the rules. “He normally wears a sweater and a vest,” is all she would give us. “He’s one of the richest people in New York City.” Any Le Cirque regulars — or astute hypothesizers — want to speculate as to who this frowsy fat cat might be? Here’s a clue: We hear his personal life isn’t so perfect. Your guesses in the comments below, please. Earlier: Elli Jafari Tells You How to Order Like a VIP at Le Cirque
  5. Snitch先生
    泰坦餐厅降落在Primehouse住了一个晚上 这是关于餐馆老板的事情:他们不在乎谁在东村拥有最好的拉面。他们对Paul Liebrandt餐厅的位置并不感兴趣,他们发现前卫甜点与代数一样引人注目。但是,当史蒂夫·汉森(Steve Hanson)开设一家餐厅时?那,is something they’re interested in. The fine art of making money via replicable concept restaurants is one at which Hanson is an acknowledged master, and that helps to explain why the main room at Primehouse last Thursday looked like a who’s who of big-time restaurateurs.
  6. Snitch先生
    酒保显示了(未标记的)门 最近开放的东村豪华鸡尾酒巢穴中的一名选举调酒师已获得靴子。原因?据消息人士称,这位Dapper Dude正在散发出太多的顶级免费赠品,无法热爱兴趣和其他Moochers。一位幸运的女士有一天晚上获得五杯免费饮料和一瓶Primo Bourbon。课程:如果您要疯了,请在一个微笑的地方找到一份工作。这些技巧在Doc Holliday's可能不那么好,但是…- 丹尼尔·莫勒(Daniel Maurer)
  7. Snitch先生
    以前著名的餐厅老板在海外AWOL 看来,某种著名的Urbane Front类型,几年前,他的布鲁克林餐厅(Brooklyn Restaurant)广受好评,最近失去了大理石,放弃了他的妻子,家人和餐厅,返回他的国家起源,他的下落完全未知。受灾的员工和家人正在尽最大努力淡化它,并希望他能带来感官,但结果掌握在上帝或国际刑警组织的手中。
  8. Snitch先生
    凯勒警察使用 - 不!- 冷冻薯条 在他的食谱中Bouchon,托马斯·凯勒(Thomas Keller)解释了如何制作完美的炸薯条,指示读者手工切割,然后冷藏在水中浸入水中几个小时。As it turns out, Keller isn’t going to quite so much trouble at his Bouchon Bistros: A tipster told us he uses Sysco fries, and though a rep from the restaurant didn’t offer the brand name, she did confirm, after speaking with Keller, that he favors frozens.
  9. Snitch先生
    蒸的顾客在地狱厨房意大利关节中获得非法烟 如果您还记得查理·玫瑰(Charlie Rose)事件,那么地下美食就会免费提供意大利面,当时他们的鸡肉被脱口秀主持人偷猎。慷慨,对吗?现在,一位提示者报道说,地狱厨房第九大街上一家意大利餐厅的所有者正在为蒸熟的顾客带来更异国情调的东西。
  10. Snitch先生
    厨师的绝望请求:提名我获得奖项! 最近,我们遇到了一位著名的年轻厨师写的一封凄美的电子邮件,他的华丽烹饪为他带来了很多赞誉,包括我们的烹饪。Judging by the note, which you can find after the jump, those plaudits weren’t enough: The chef pleads with his friends to nominate him for a prestigious James Beard Foundation Award (the organization takes suggestions on their Website, as we explained last week). Prepare to cringe. (Identifying details have been removed.)
  11. Snitch先生
    厨师被迫在吃糖,保持工作之间做出选择 我们被告知,一家相对较新的,非常成功的餐厅(过去有一个别致的地方,甚至是Grub Street的一些爱)刚刚失去了厨师。显然,Toque坚持要让他的终身伴侣每周吃三到四次,而没有付出一场激烈的战斗,这最终导致了分裂。道德,一如既往:没有免费午餐之类的东西。
  12. Snitch先生
    BLT汉堡通知:美食竞赛即将到来 这可能会让劳伦特·图伦德尔(Laurent Tourondel)感到震惊,洛朗·图伦德尔(Laurent Tourondel)昨天刚刚开设了BLT汉堡,但该市的另一位顶级厨师是关于进入伯格兰德(Burgerland)的。We’ve been expressly forbidden from going into details just yet, but this cook, who is known for deploying the highest-quality ingredients and a downtown restaurant of august repute, told us he’s planning on buying out a popular East Village eatery and reopening it as a hamburger joint. He intends to close the deal in the next two weeks and open six weeks after that. We sincerely hope the process doesn’t take much longer than those two months — these burgers will no doubt contend for the city’s top burger honors. BLT Empire to Storm Burgerland [Grub Street]
  13. Snitch先生
    Jovia Hawking吊灯? 餐馆遇到了几种不同的方式。这是两个(谣传)示例。Turnkey Sale Avenue B的王朝是一家24小时的餐馆,白天迎合了当地人,晚上醉酒,最近进行了改建,正在从事Boffo业务。但是篝火周围的消息是,它可以出售,价格不到40万美元。鉴于这个地方可能是有利可图的,有一家人行道咖啡馆,并且可以随着东村继续高档化而制作干草,我们怀疑这会很久以来有人跳上它。第14街600号,大街B;212-529-5449。清算另一个故事是一个令人难过的故事:在Eater的“死亡观察”名单上六个反气候之后,Jovia实际上可能开始拆除。有消息说,美丽的手式穆拉诺玻璃吊灯是该地方最令人难忘的功能之一,即将出售 - 很快就会走上几个月前离开的厨师乔什·迪赫利斯(Josh DeDhellis)。