Nobu来到汉普顿;AMA落后于卡路里的法律在夏季的某个周末,Nobu将在汉普顿的卫星位置建立卫星位置 - 大概是霍华德·斯特恩(Howard Stern)的住所附近。[NYP]美国医学协会的鉴于该市的要求,即快餐连锁店在卡路里和其他有关其菜单的营养信息。并不是说链条有任何意图。[国家餐厅新闻]料理鼠王is being hailed as an instant classic, especially for foodies: “The food is drawn and imagined so beautifully (with the help of French Laundry chef Thomas Keller, who consulted on the movie) that you walk out wishing you’d made reservations at Per Se.” [Slate]
在杂志中
敏感的美食家今晚将其放慢速度慢食运动只有速度才能达到速度 - 似乎几乎没有一个星期没有庆祝遗产猪,土著水果或其他道德街区的食物。今晚的“沃土:庆祝我们的食品社区”是一场缓慢的井喷。There will be a silent auction of “artisan foods, sought-after wines, and exciting excursions” and a meal prepared by Mas chef Galen Zamarra that features ingredients from Slow Food’s “Ark of Taste,” their endangered-foods list, including gulf shrimp and Newtown Pippin apples. (Let it be said that eating off this “endangered” list is not the same as making bald-eagle soup — these are items that will gain support and be cultivated all the more if demand rises.) The dinner will be a who’s who of the movement; shrimp-boat activist Poppy Tooker will be honored. “Fertile Ground: Celebrating Our Food Community” [NYM]