“无保留地”托尼·波登在阿斯托利亚爱上了阿里的内脏阿斯托利亚:安东尼·波登主打阿里烤肉店毫无保留,这是他吃内脏的视频。Boerum Hill:工人们正在为Trader Joe 's翻修旧的独立银行。空间甚至可能保留它的特性!【失落之城】东村:AvroKO和Public两个男孩Brad和Adam Farmerie希望为他们的新酒吧Superior拿到一个卖酒执照。几个月前,B公寓在邦德街同样的地方申请了执照,但被拒绝了。[食客]欧盟将接受欧元作为8月24日至劳动节期间的付款。你可以多吃34美分!【Grub Street】金融区:Stonehouse California Olive Oil已经搬到了南街海港(South Street seport),每瓶橄榄油的价格比正常价格低2美元。[纽约时报]地狱厨房:今天没有免费的古巴菜给你;尚未完工的建筑表明,位于第七大道和第八大道之间的第40大道上的新索菲餐厅还没有准备好盛大开业。 [Midtown Lunch]
批评人士继续抨击牛排馆;拉姆塞了拉姆齐引起了莱恩·萨顿的共鸣:“这是一种让你思考生命意义的艺术食物,但它也是一种容易接受的、大胆的食物,它能刺激感官,填饱肚子。“(彭博社)Bruni does the ever popular steak two-fer (witness Platt’s double-up on STK and Lonesome Dove), declares Porter House New York “an M.B.A. program for beef eaters who did undergraduate work at Outback,” turning out “well-sourced, well-prepared flesh” though getting into trouble elsewhere. Despite the limo-like seats, he’s not grooving to the beat (or the meat) at the other spot: “STK might want to think about buying some soundproofing, along with a vowel.” [NYT] Richman isn’t convinced Porter House New York is a steakhouse, or at least as good of one as its predecessor V. Instead it’s “an accessible, sensible eating establishment with decent prices and classy, comprehensible food.” [Bloomberg]